重修真传琴谱 相思曲
【译文】
过去苏子携妓抱琴,常常在琼州红拂寺游玩。后来此妓女忽然染恶疾而亡,苏子就以琴殉葬,将妓与琴同葬在寺后白墙的西侧。一天夜晚,州守寄宿在这个寺里,忽然听到有女子哽咽悲伤地唱歌,一夜都没有停止。天亮后州守便想追查僧人私下淫乱之罪,众人却都不知道这其中的原由。有个老僧禀报说:“听说前朝苏学士同携的妓女葬在寺的后方,想来可能是这妓女的灵魂吧?”于是州守命令开棺,见一女子抱着琴,弹曲一首,名叫《相思曲》,与夜晚的歌声相同,寺里的僧人这才被释放。这首曲子虽简短,但寓意却十分微妙。
(资讯来源:)
评论 0条评论
精彩评论
最新评论